Proyecto «Sembrando esperanza»

Solicita un árbol

Nos alegra mucho saber que estás interesado en recibir un árbol como parte del proyecto «Planting Hope» (Sembrando esperanza) de Friends for the Journey y en rendir homenaje a alguien que sufrió abusos durante su infancia a manos de un miembro del clero o de cualquier otra persona.
 

Como ministerio dirigido por supervivientes de abusos sexuales por parte del clero, Friends for the Journey cree que hay esperanza para quienes han sufrido abusos: pueden recibir el apoyo de nuestra comunidad católica y, en los casos de abusos por parte del clero, obtener el reconocimiento de la Iglesia, que no los protegió. Dios desea que todos vivamos una vida plena, de una manera que honre las experiencias del pasado, y nos gustaría acompañarte en tu camino hacia una vida más plena.

 

Tanto si tú mismo has sufrido abusos sexuales durante la infancia, como si eres familiar o amigo de alguien que los ha sufrido, o si te has sentido llamado a defender y mostrar tu amor y apoyo a quienes se han visto afectados por estos abusos, queremos darte las gracias por tu participación.
 
Dedica unos minutos a leer la información que aparece a continuación sobre el proceso «Planting Hope». A continuación, dinos qué árbol te gustaría plantar y piensa a quién te gustaría dedicárselo. 
 
Que el Señor te guíe y bendiga tu deseo de recordar y apoyar a alguien que haya sufrido abusos en el pasado. Esperamos que te unas a nuestros esfuerzos por llevar esperanza a los demás a través de este y otros proyectos de Friends for the Journey.

Lista de árboles

«Planting Hope» fue creada por Friends of the Journey como una forma de que los miembros de nuestra comunidad de San Diego puedan mostrar su solidaridad mutua y compartir una visión de reconocimiento, aceptación y unidad con aquellos miembros de nuestra comunidad que han sufrido abusos, así como con sus familias y amigos. Esto se lleva a cabo mediante el obsequio de un árbol vivo, elegido por el destinatario y dedicado, en una breve ceremonia, a un ser querido que haya sufrido abusos.
 
Los árboles que hemos seleccionado para ofrecer a los miembros de nuestra comunidad se eligieron por su significado simbólico, así como por su capacidad para crecer bien en el clima de nuestra zona de San Diego. Se pueden plantar directamente en el suelo o trasplantar a una maceta que nos facilite el destinatario.
 
Consulte a continuación la lista de árboles disponibles actualmente:

Árboles frutales

Árboles ornamentales

Árboles de sombra

Formulario de solicitud de árboles

Ahora que ya conoces los distintos árboles con los que nos gustaría «plantar esperanza» junto a ti, te invitamos a que te tomes un tiempo para reflexionar en oración sobre tus opciones y, a continuación, rellenes el siguiente formulario.

Nombre(Obligatorio)
Me gustaría solicitar el siguiente árbol (Nota: si los árboles tienen varias opciones de color, no podré elegir la variedad de color concreta)(Obligatorio)
Mi árbol se trasplantará a otra maceta (que yo proporcionaré)(Obligatorio)
Quiero plantar mi árbol en el suelo(Obligatorio)

Aspectos a tener en cuenta antes de plantar un árbol para toda la vida:

Soy propietario de mi vivienda y he consultado con mi cónyuge o con otras personas que son copropietarias de la vivienda y tengo permiso para plantar este árbol(Obligatorio)
Acepto llamar al 211 antes de excavar para asegurarme de que no voy a dañar las tuberías de gas o de agua.(Obligatorio)
Vivo de alquiler y he recibido una carta de mi casero en la que me da permiso para plantar este árbol.(Obligatorio)
Me gustaría que «Friends for the Journey» me ayudara a cavar el hoyo para este árbol(Obligatorio)

Fechas de siembra

¿Cuándo te viene mejor plantar tu árbol? Lo más habitual es hacerlo los fines de semana. Te llamaremos para acordar la fecha y la hora que mejor te vengan.
Me gustaría recibir más información sobre cómo unirme y/o colaborar con «Friends for the Journey in Planting Hope».(Obligatorio)

Apoyando a los amigos en el camino

¡Gracias por tu interés en apoyar a Friends for the Journey! Somos un ministerio formado por supervivientes de abusos por parte del clero y otros miembros de la comunidad católica que nos brindan su apoyo. Te invitamos a que te unas a nosotros para ayudar a garantizar que Planting Hope siga difundiendo la esperanza, el amor y el apoyo de nuestra comunidad católica a aquellas personas que han quedado devastadas por el trauma del abuso sexual infantil, algo que ningún ser humano debería tener que sufrir.
¿Quieres mantenerte en contacto con «Friends for the Journey»?(Obligatorio)
¿Conoces a algún superviviente que pueda estar interesado en participar en «Planting Hope»?(Obligatorio)

Envíanos un mensaje

Acerca del escudo de armas

El escudo de armas del obispo Pulido está dividido en cuatro cuarteles, con líneas horizontales onduladas que lo atraviesan de arriba abajo. Las líneas azules y blancas representan a la Santísima Virgen María. También evocan el agua, lo que alude al lavatorio de los pies de los discípulos por parte de Jesús y a las aguas del bautismo. Las líneas rojas y doradas representan al Espíritu Santo y al fuego. Los colores también pueden interpretarse como una referencia a la Sangre que (junto con el agua) brotó del costado de Jesús en su crucifixión, así como al pan (dorado) y al vino (rojo) transformados en la Eucaristía. En el centro hay un medallón con una representación simbólica del «mandatum» (lavatorio de los pies), que él considera un ejemplo de servicio a toda la humanidad. El borde exterior del medallón es una línea compuesta por pequeñas protuberancias; está tomado del escudo de armas de la Diócesis de Yakima, donde el obispo Pulido ejerció como sacerdote antes de ser nombrado obispo.

Acerca del escudo de armas

El escudo del obispo Pham combina el escudo de la Diócesis de San Diego, situado a la izquierda, y el suyo propio, a la derecha. En este último, una barca roja sobre un océano azul descansa sobre líneas diagonales que evocan una red de pescador. Esto simboliza su ministerio como «pescador de hombres», así como el hecho de que su propio padre fuera pescador. El barco es también un símbolo de la Iglesia, a la que se hace referencia como la «barca de Pedro». En el centro de la vela hay una colmena roja (símbolo del santo patrón bautismal del obispo, San Juan Crisóstomo, conocido como el predicador de «lengua de miel»). La colmena está rodeada por dos ramas de palmera verdes (un antiguo símbolo del martirio; los antepasados del obispo se contaban entre los primeros mártires de Vietnam). Las ocho lenguas de fuego rojas que rodean la barca son un símbolo del Espíritu Santo y una representación de la diversidad de las comunidades étnicas.

Acerca del escudo de armas

El escudo de armas combina símbolos que reflejan la vida espiritual y el ministerio sacerdotal del obispo Bejarano. La parte principal del escudo muestra cuatro líneas verticales onduladas sobre un fondo dorado. Estas representan aguas que fluyen. Esto alude a su lema elegido y también simboliza las gracias que provienen de la vida divina para saciar nuestra sed de Dios. El tercio superior del escudo es rojo porque se toma prestado del escudo de armas de la Orden de la Misericordia, de la que era miembro el santo patrón del obispo, Raimundo Nonato. El símbolo central se asemeja a una custodia, ya que a San Raimundo se le representa a menudo sosteniendo una. La Eucaristía es la inspiración del obispo Bejarano para su vocación. Fue a través de la Eucaristía que recibió su llamada al sacerdocio a los siete años y lo que mantiene viva su fe y su ministerio. Representa la llamada a ofrecerse a sí mismo como sacrificio vivo. La custodia está flanqueada a ambos lados por una imagen del Sagrado Corazón, en alusión a la misericordia de Dios y haciendo eco de la idea de una ofrenda sacrificial de uno mismo unida al sacrificio de Cristo, y por una rosa dedicada a Nuestra Señora. Es una alusión a Nuestra Señora de Guadalupe, patrona de las Américas, y destaca la herencia hispana del obispo.

Temas